Không có chi tiếng hàn là gì?

887

Không có chi tiếng hàn là gì?,thường khi bạn đang đi trên đường, gặp chuyện bất bình vd có 1 bạn nữ đang bị cướp mà thằng cướp nó đang chạy gần tới bạn thì bạn sẽ làm gì? nếu bạn là người có tâm bạn sẽ làm cho người cướp té và giành lại vật bị cướp, sau khi dành lại đồ vật thì bạn sẽ nhận được lời cám ơn từ cô gái kia nhưng chắc chắn bạn sẽ nói không có chi, không có gì đâu em? Vậy hãy cùng chúng tôi dịch sang tiếng Hàn câu nói thông dụng không có chi nhé.

Không có chi tiếng hàn là gì?

Không có chi tiếng hàn là 감사합니다 /kam-sa-ham-ni-ta/ và  고맙습니다 /kô-map-sưm-ni-ta/

Chắc chắn bạn chưa xem:

  1. cho thuê cổ trang
  2. cho thuê cổ trang
  3. cần thuê sườn xám
  4. cần thuê cổ trang
  5. cho thuê cổ trang

Và để đáp lại, chúng ta dùng mẫu câu “Không có chi”, “Không có gì đâu”…

1. 천만에요 /chon-man-ề-yồ/
2. 아니에요 /a-ni-ề-yồ/
3. 아닙니다 /a-nim-nì-tà/
4. 아니야 /a-ni-yà/ : Cách này chỉ dùng với người nhỏ tuổi hơn, hoặc bạn bè thân thiết.
Ví dụ mẫu đoạn hội thoại như sau
A: kamsahamnida (감사합니다)
Cảm ơn bạn.
B: chonmaneyo (천만에요)
Không có chi.

nguồn: https://trekhoedep.net/

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail